コネチカット生活:Trip 旅行2017-03-15T11:52:39+09:00harumski海外生活、養子縁組、料理,Excite BlogPuerto Rico Part-2 プエルトリコ Part-2http://stewfamily.exblog.jp/26503267/2017-03-15T11:52:00+09:002017-03-15T11:52:39+09:002017-03-15T11:52:39+09:00harumskiTrip 旅行It wasn't exciting place to visit, but we had nice relaxing time....
I was really amazed how nice the weather was day after day....
もう毎日ハンコを押したような晴天。。。びっくりです。
We saw 'wild' Iguanas as well but didn't take a photo of them....instead I fell in love with this "Iguana Mean Green" sauce...love the green sour flavor!!
We found that Amazon sells this....is there anything Amazon doesn't sell these days....?
"Disco" time....the hotel has a 'dance area' where they put music video in the evening. Kiko was too shy to dance until our last day...once she started dancing, there is no going back.....!
On the day of returning home, we explored old Sun Juan.
帰国する日、プエルトリコの首都、サンフアンを歩いてみました。
Thanks for reading this long post!!
長々とおつきあいありがとうございました。
]]>Puerto Rico part -1 プエルトリコ part -1http://stewfamily.exblog.jp/26502847/2017-03-15T08:27:00+09:002017-03-15T09:39:28+09:002017-03-15T08:27:52+09:00harumskiTrip 旅行It seems like a long ago already - we took a family trip to Puerto Rico in our February break.
もう随分前のことのようですが、2月の第2週、子供たちの学校が1週間お休みのときにプエルトリコに旅行にいきました。
It's hard to believe that a place that is three and half hours away from where we are has a weather like this.....bright blue sky every single day, warm but not humid, and most importantly (to me), there is no mosquitos!!!
ここからたった3時間半でこんなにお天気のいいところに行けるなんて。。。。毎日輝く青い空、温暖で湿度も低く、そして何より、蚊がまったくいないのが素晴らしい!!
Kiko was probably the most excited about the trip....she has become very easy on the plane too! Oh I love flying JetBlue! (the flight attendants are great!!)
今回の旅行を楽しみにしてたのは希子嬢でしょう。飛行機の旅行もすごく楽になりました。今回使ったのはジェットブルーというアメリカ国内とカリブ海を飛んでる飛行機会社。客室添乗員が優しくて大好き!(っていうかアメリカの他の航空会社の添乗員がひどいからかな〜;;;)
The resort is huge - we take the cable car to go down to the water park and the dock for the boats.
今回泊まったリゾートはとっても大きいところ。ホテル、コンドミニアム(キッチン付きでベッドルームが2つ以上ある)があって、プールに行くのにケーブルカーに載って行くの。
It was fun for Kiko!
キコちゃん大喜び。
On the boat to the island...
ビーチはリゾート専用の島にあるのでボートに乗っていきます。
some sand time
お砂遊びちう。
It was nice that this place wasn't packed when we were there....they told us that the following week is all booked up!
混んでなくてラッキー。翌週学校がお休みが多いのですごく混むよ、って言ってました。
Mr. Bob had fever and wasn't feeling well for the first few days of our stay.....
ボブ様、不覚にも熱だして数日体調不良。。。
some miniature golf time
島にはミニゴルフもあり。
the water is emerald green and calm...
海はエメラルド色。。波もほとんどありません。
I was happy that I took some time off from cooking!
夜はご飯つくんなくていいからラッキーだなぁ。
We ended up going back to the same restaurants in the resort - but I was pretty happy!
リゾートのレストランはいくつかあったけれど、結局同じところに何度も行くはめに。でも作るよりいいよね〜あは。
this year is our 25th year after we first met....where has the time gone....?
ボブ様と私、今年で出会って25年。四半世紀。。。一体いつの間に。。。?
This doesn't look scary but it is pretty scary just to look at it... I don't know how many times Peter went down. Bob tried a few times, and Bob made Sam go down once! But not me - no way....though Bob and Peter tried to give me incentives - Big NO WAY!
このすべり台、写真だと傾斜がわかりませんが、はっきりいってかなり怖いです。でもピーターがハマって何度降りたことか。。。。ボブもトライし、サムはボブに「やれ!!」と命令され一度だけ(こういうスリルのあるのはサム君あまり好きじゃないみたい)。。。私もボブとピーターに背中を押されたけれど、ご免です。。しまいには「一度やったらご褒美をあげる」とまで言われましたが、、、いやいや、こういうの、もう絶対イヤ。
Do you see a little man on the slide? It's Peter!
滑ってるひと見えますか?これがピーター。
The kids had a good time...
子供たちは久しぶりのプール、楽しかったようです。
Would she remember being a good care of....?
こういうの、大きくなっても覚えてるのかな?
There are parrots who can say more than 20 words - but all we heard was "Ola"
it is getting too long - to be continued!
ホテルのロビーにはオウムちゃんが3匹。。。なんでも20語くらい「話せる」らしいのですが、今回は「オラ!」(スペイン語で「こんにちは!」だけしか言ってくれなかった。
長くなってしまったので、続きます〜
This visit was not all pleasure - but 4 year old didn't quite get it....overall Kiko did a good job going to visit her grandma at the hospital but she needed to have fun of course.....we went to visit her favorite place in town, local children's center....not many kids her age were there as they are all in school I guess....
And eat dinner almost every night...what a fun....no wonder Kiko says she wants to go back to Japan all the time!
晩ご飯もほぼ毎日。それは楽しいはず。。アメリカに帰ってからも「日本にまた行きたい。。。」と何度言ってることか。
Kiko wants to sit right next to Uncke K....and you know why by now...
だからもちろんいつもアンクルKの隣に座るのよね。。
Looks like sea otters...? Pretty relaxing cousins time with S
まるでラッコのよう?まったりとSちゃんと従姉妹タイム
Kiko got really into SUSHI this time....not for the sushi itself but this conveyor belt sushi ("Kaiten zushi") really works for small children....sushi goes round on the belt and you can pick whatever you want to try, or order it and a cool 'train' delivers to your table!! Though we had busy schedule we visited ther twice!!
今回キコがはまった「回転寿し」。お寿司が好きというより、電車で届くお寿司に大興奮!!アメリカ(ニューヨークは衛生局が厳しくて回転寿しのレストランはありません)にはないもんね〜今回忙しかったけど2回行けてよかったね。
Japanese doughnut...'Snoopy'!
ダンキンのドーナツ。スヌーピーがかわいい。
I fell in love with this....I didn't think much before but it hit my Japanese stomach again....!
Buskin Robbins has this cute decoration - Chiristmas bunny? -
サーティワンでもこんなことしてれる。アメリカでは無理ですね。
Even when Uncle K is asleep, Miss Kiko tries to get attntion by combing his hair....
寝てるといってるのに、気を引きたくて髪をとかしてあげる、って
Then I remember - it used to be the boys who were crazy about Uncle K....this was when Peter was young (but not that young - I think this was 2011 - only 5 years ago!!)
でキコの「アンクルKラブ」で思い出しました。ちょっと前まではサムとピーターがべたべたひっついてたんだよね。これはピーターが小さいとき、、、といってもそんなに小さくないて,2011年だと思います。たった5年前なのね〜!?
and Sam 5 years ago...I don't know why Uncle K decided to carry Sam - he was already 12 back then!
I have a few more photos from Japan trip - bear with me for another Japan trip entry next time!!
日本旅行記、あと少しあるので、もう1回お付き合いくださいませ〜それは次回に!
]]>Japan trip -November 2016 Part 2http://stewfamily.exblog.jp/26203671/2016-12-05T11:43:00+09:002016-12-05T11:43:00+09:002016-12-05T11:43:00+09:00harumskiTrip 旅行The second day in Tokyo - we went to Tokyo Midtown - where used to be Ministry of Defense.....oh that was a long time ago!
To my surprise, the whole buildings seemed nice and kids friendly...much nicer than Roppongi hills(other monumental humongous office buildings in the same area)!!
東京2日目です。この日は東京ミッドタウンに行ってみました。昔防衛庁が会ったとこですが,,,古いなあ〜
できてたのは知ってたけどいつも子連れ帰国の私には縁がないと思ってたけど、、、思ったより気取ってなくてしかも子連れも楽しめそう。六本木ヒルズよりずっといいと思いました。
Inside the building there was some promotion for children's toys....it was free!
中で子供用のおもちゃの販売促進してたので参加してみました。無料だったしね。
We walked passed our old favorite Dim Sum place - Bob and I used to go there on a weekend lunch - about 20 years ago! Ha! Glad it's still there!!
懐かしい六本木をうろうろしてたら、昔ボブと良く飲茶をした「新北海園」発見。あ〜懐かしい。20年ぐらい前は良く行ったよね。つぶれてなくて嬉しい(涙)
We left Tokyo to go to Koriyama, Fukushima. We took a bullet train! Very interesting design, isn't it?!
そしてこの日東京から福島県の郡山まで行くのに東北新幹線に乗りました。初めてみたけど、面白い「顔」ですね?
Yes it was Kiko's first time to take Shinkansen...first time for me to take this particular (Tohoku Shinkansen) one!
希子は新幹線初めて。私も東北新幹線は初めてかな?
It was only 1 hour and 15 minutes ride - and Kiko was super excited to be on the train....but she fell asleep right the arrival!!...Train leaves right on time in Japan so I was afraid I could not get out in time carrying her and the luggage( well I did...whew!)!
たった1時間15分の旅ですが、キコはウキウキ。でも到着寸前に息切れで寝てしまった!!アメリカのゆる〜い時刻表に慣れてる私はキッチリ発射する日本の電車が怖い!荷物と寝てるキコ抱えて降りられるか不安だったけどなんとか出来た(ほっ)
My dad arranged to stay in a hotel with a spa (Onsen)...we stayed here .Kiko was super excited to wear a Yukata....we are ready to go to a spa now!Th hot spa was great - the food could have been a little better(Serizawa onsen )
今回はジージの計らいで温泉に1泊することに。。希子は浴衣が着れるってことではしゃぎっぱなし。温泉もとっても良いお湯で良かったですが食べ物がもうちょっとよければもっといいのに。。泊まったのはこちらです。(芹沢温泉)
Yukata is an old time night clothes/pajamas so the good thing is that you get to sleep in like this!
浴衣って便利ですね。これでお風呂に行ってご飯たべて、このまま寝れるし。。
My mom before the operation....she is a trooper - glad everything went well and that we were able to be there for her.
This was her second mastectomy....she had one (on the other side) 35 years ago and back then it was such a harsh operation and it was very tough on her...
I won't say it was easy - but compared to the one she had 35 years ago, it was a huge difference....
そして今回の目的、母の手術に立ち会いました。母は本当に強いです。手術もうまく行って順調に回復してくれて良かった。これは2度目の全摘手術です。最初は右を35年前に切除しました。そのときは術後の回復も遅く、当時リハビリとかなかったし本当に大変だったと思います。
今回は楽だったとは言わないけど、35年前に比べれば雲泥の差です。
While we were waiting during the operation, Kiko was well entertained by her crazy sitter uncle...
手術が終わるのを待ってる間、希子はおまかせシッターさん伯父さんがいて良かったね。
Recovery was quick as expected....Mom's two sisters came to visit one day....it was a lot of fun!
回復が早くてね〜そう言われてはいたものの、元気になるのが早くてびっくり。母の妹、叔母たちがお見舞いにきてくれて、賑やかで楽しかったね。
My mom stayed in the hospital for 14 days - I know she wanted to go home earlier but it is so nice to be able to stay that long without worrying about medical bills being outrageous like in US....I am glad she is able to receive such a good care she needed. The bill is probably 2 digits cheaper there in Japan than in US....and I am not exaggerating at all!
母は手術日も含めて14日間入院しました。本人的にはもうちょっと早く家に帰りたかったのでしょうが、アメリカのように超高額な医療費に怯えることなく必要なケアを受けられるというシステムに改めて感謝。。。アメリカで同じケアを受けたらきっと医療費2桁は違うでしょうね。。(もち高額な保険入っていてです)
My nephew came too for my mom's operation - he is graduating college next spring and work for a consulting company....Bob and I can remember you being a newborn! Looking good, kid!
Will continue more later...!
甥も手術の日かけつけてくれました。この子が来春大学卒業して就職するなんてねえ。。。ボブと私はDちゃんが新生児の時からみてるから感慨深いです。良い青年になったね、Dちゃん。
長くなるので続きはまた後で。。。
]]>Japan trip-November 2016 Part1http://stewfamily.exblog.jp/26198238/2016-12-03T11:46:00+09:002016-12-03T11:46:39+09:002016-12-03T11:46:39+09:00harumskiTrip 旅行Kiko and I went to Japan at the beginning of November for about 2 and half weeks.
11月の始めから2週間半、希子と二人で日本へ帰ってました。
Before we went to my hometown Iwaki (Fukushima prefecture), we stayed in Tokyo for a couple of days...our long time friend, D & M who moved from New Jersey back to Tokyo this summer kindly let us stay with them!!
We met them in Tokyo long before we had children...it's been more than 20 years of friendship.....
Thank you, D & M for your hospitality....we miss you here in US!
実家のある私の故郷、福島県のいわき市に行く前に東京に二泊しました。昔からのお友達のD&Mちゃんのお家へ泊めてもらうことに。。。この夏ニュージャージー州から東京へ転勤になったんですよ。。
彼らとはお互い子供が出来る前知り合った仲。。もう20年以上前になります。。。はぁ〜。。あっという間だね。
いろいろして頂いて感謝感謝です。東京で会えたのは嬉しいけど、アメリカで会えなくなって寂しいな。。。
Look what Kiko got from them....they have 3 girls so they know what a girl likes to do...."dress up"!!!
さすが女の子3人育てたお二人、女の子の気持ちをつかむのを良くご存知で。。キコはこんな素敵なプリキュアのドレスをいただいちゃったんだよね。。もう嬉しすぎ!
At subway station in Tokyo. This was the second day in Japan - despite jet lag, Kiko was doing great - almost jet lag high!
あまり馴染みのない南北線の駅で。これは東京に着いた翌日です。時差ぼけがひどいけど希子は元気だった。もうほとんどハイ状態!
We went to Ueno Zoo to meet up with Kiko's preschool friend who went back to Japan for good in May this year!
I don't remember when I went to Ueno last time....it seemed to have gotten cleaner than I remember!
この日は上野動物園に行って、アメリカの幼稚園で一緒だったお友達のKちゃんに会う予定だったのです。Kちゃんは今年の5月に永久帰国されちゃった。
ところで上野動物園って最後に行ったのはいつだったか覚えてないけど、記憶に残ってるイメージより綺麗でびっくり。
With K-chan....oh my goodness - they were just chatting, joking, giggling all day long....
Kちゃんと。。会った瞬間から、一日中話しっぱなし、冗談言いっぱなし、笑いっぱなし!!!
We walked around to see animals - we saw Pandas, giraffes, monkeys, birds, penguins but I wonder if they really saw anything but themselves....
動物見るのにたくさん歩き回ったんですけどね。。パンダとかキリンとか猿とか,トリやペンギンも一応ね。でもこの人たちみてたのかな。。。
These girls were so cute....it's so nice to see Kiko have fun with her friend....
Ueno zoo....I think I went there when I was a child - and it's better - and to my surprise the admission fee was very reasonable −600 yen (about $6) and free for Kiko!!! Or maybe something is wrong here in US - everything has gotten so expensive!
上野動物園。。そうそう、多分子供のころに来たっきりだと思います。で、入場料が安くてビックリ。なんと600円で小学生以下はタダ!なんだかアメリカに慣れちゃってるからかな,すべてが安く感じます。っていうか、アメリカの物価が高すぎるんだと思う!
Famous? Panda bento...we got it as Kiko wanted it but I ended up eating it all....
名物?なの??パンダのお弁当。キコが食べたいというので買ってみたけど結経私がほとんど食べました。
When I was about her age, I was crazy about pandas....it was the time when this zoo got 2 Pandas from China for the first time in '72....and our then neighbor got me a stuffed Panda for me....I still remember how excited I got when they gave it to me....an old good memory....
私がキコちゃんくらいのときにパンダブームがきて私もパンダのぬいぐるみが欲しかったのを覚えてます。ちょうど上野動物園に中国からパンダ2匹がきたころなんですね。でその頃住んでいたご近所さんが私にパンダのぬいぐるみを買ってくれてすごく嬉しかったのを覚えてます、って余談です。。。
The girls were getting tired and it was time to leave - but of course they didn't want to say goodbye....
一日歩いてはしゃいで疲れてきてそろそろ帰らなきゃいけないんだけど、もちろん離れたくないのよね。
Tired but still hyper...you know what follows after that....a lot of nagging and crying!
Thank you K-chan and C san for your precious time to see us on a weekend....
KちゃんとKちゃんのママのCさんも土曜日の忙しいときにわざわざお時間作って頂いてありがとうございました。
Hope to see you again next year!!
More later for our Japan trip photos....
また来年会えるといいね。
日本帰国記、続きます。
]]>Quick trip to Montreal モントリオールへ小旅行http://stewfamily.exblog.jp/25968360/2016-09-09T22:55:00+09:002016-09-09T22:55:48+09:002016-09-09T22:55:48+09:00harumskiTrip 旅行
We squeezed a short trip into August....we drove up to Montreal - about 7 hours drive from home to Canada!
8月には小旅行にも行きました。カナダのモントリオールへ車で7時間。(休憩入れるともっとだけどね)
When we first moved to America from London, we took a very short trip here....but Sam being 5 years old, and Peter just shy of turning 3 - I don't really remember much from the trip except that we were there (we went there for my visa problem - no I didn't do anything long - my temporary visa was expiring and it took too long to get my permanent residency!!!)
In front of Notre-Dame
アメリカに最初に引っ越してきた時一度だけモントリオールに行ったことがあります。サムが5歳になったばかり、ピーターはもう少しで3歳という頃で、モントリオールに行ったことは覚えてるけどその他何をしたのか全く記憶なし。。。。(その時は私のビザで行ったのです。グリーンカード発行待ちの一時ビザで入国したのがもう切れそうだったから!)
ノートルダムの前で
Confident girl walking....
キコちゃん満面の笑顔
Kiko and Sam love going on a trip... I guess it's exciting!?
旅行が大好きなサムとキコ。そうだよね、非日常だからいつもより刺激があるもんね?
I know how much the children are apart in age - but it's funny to see objectively sometimes to realize how small Kiko is compared to the boys!
こどもたちの年齢が離れてるのはじゅうじゅう承知してるつもりですが、こうやって客観的にみるとキコちゃんはなんてまだ小さいのかと思います。
Old town...it gets very busy at night 旧市街地。夜はとっても賑やかです
The museum we were trying to go was closed! Bummer...
科学博物館へ行くつもりだったのに、なんと休館で。。。残念!
At McGill...
マギル大学。モントリオール市内にある名門校
Museum at McGill...small but interesting...and it's free admission!
大学内にある博物館。小さいけどいろんなものが展示してあります。しかもただ!
Old building (but no air conditioning!!)
古い建物です(エアコンがなかった;;;)
Found something Bob may like....a "hair catalog' at a berber shop!Which hairstyle do I like.....hmm.....
ボブが好きそうな物を発見。アフリカの「ヘアカタログ」!
今日はどんな髪型にしてもらおうかっな〜
hard to pick one - but I would try the one at the bottom right!
みんなすてきでムズカシイね。でも今日はこの右下のにしよう!なんてね。
The boys went to get their favorite Canadian snack, "Beaver tail" - I think it's like a fried naan bread dough and have sugary topping on top.
I am too scared to try it - sounds good but it must be gazzilion calories, right....?
The hotel we stayed had a very interesting decor.....modern meets 70's...bare concrete walls and contemporary touch...and for the best of all it has an outdoor pool which Kiko enjoyed the most!!! We all liked the stay!
今回泊まったホテルはとっても面白いインテリアでした。モダンな感じと70年代を混ぜたような感じ。むき出しのコンクリートに現代的な家具を合わせるととってもモダンになるのね。そして一番のヒットはプール!もうキコちゃん毎日毎日ずっと入っていたいと言って出すのがたいへんでした。
The 'egg' looking chairs at the lobby
卵のようなかたちの椅子。いつか自分の家に買いたいな〜、とボブ
and there were some porch swings as well....(can't really 'swing' around much)
ブランコのようなものもあり(といってもこげないようになってたけどね)
On the way home we stopped at Montpelier, Vermont for a nice Thai lunch, then there was an old "Airstream' contest!!
帰り道バーモント州の首都モンペリエでランチに立ち寄ったら、「エアストリーム」の展覧会をやってました。
I think I have seen them before on the road, but I don't think I ever went inside....each one of them looked different and unique - and practical!Do I want to go on a trip with one of them....? I don't know - maybe!!??
エアストリーム、ってみたことあったけど、、、キャンピングカーなんですね。中はみたことなかったけど、一つ一ついろんなデザインがあって面白い。しかも小さいスペースにいろいろ手が届くようになあってる。こういうのでアメリカ横断したいか、、って聞かれたら、うーーーん、どうかな??
]]>More photos from girl's stay in Japan 日本滞在の写真の残りhttp://stewfamily.exblog.jp/25960947/2016-09-07T06:27:00+09:002016-09-07T06:27:37+09:002016-09-07T06:27:37+09:00harumskiTrip 旅行
日本滞在の写真です。時間かかってしまってごめんなさい〜
Cha-chan and Kiko
ちゃーちゃんとキコ
"Look! Mama!!"「見て!ママ!!」
Is it called "Roly Poly" in English? It is popular bugs in Japan so Kiko read a few stories about "Roly Poly" but it was her first time to actually see it!
At Japanese "Toys R us"....
日本の「トイザらス」で。もちろん売ってる物がアメリカと違うので興奮中。。
Everynight, Uncke Kenji came over to entertain Miss Kiko and yes she was very well entertained!
毎晩アンクルKが来てくれてキコを楽しませてくれました。もちろんキコも毎晩ノリノリ♪
Thanks to everyone in my family to be so nice to Kiko and love her unconditionally....
希子に優しくしてくれてそして無条件に愛してくれて、みんな本当にありがとうございます。
With my cousin Y chan and my mom's cousin K chan - both piano teachers!
私の従姉妹のYちゃんと私の母の従姉妹のKちゃん。二人ともピアノの先生。
Women power!
女子パワー、あなどれません。。。キコもいっちょまえでしょう。
Y chan has grown up kids but she is *still" very good with little kids - so Kiko was naturally glued to her
Yちゃんは成人した子供が二人いるのに「まだ」小さい子の扱いに慣れてる。。なので自然とキコも引っ付いてたね。。。
Foever young at heart!
心はいつまでも幼児?
My uncle kept saying Kiko is so cute that he would like to take her home (he has 2 grownup boys, and 2 grandsons - no girls in the family!!!) - that actually scared Kiko!!! Kiko - Uncle H was just kidding!!
Kiko was busy checking eveyone's alcohol level with a breathalyzer!! Everyone was fine, right
キコはアルコール度測定器でみんなのアルコール度をチェック!みんな大丈夫だったよね?
Aunt Y chan's mom - foever young number 2!
アントYちゃんのお母さま。。。も「心はこども」第2号
Every night was fun, wasn't it?
毎晩毎晩楽しかったね?
And Kiko's favorite Aunt Y chan and cousin Shiori...three blue wolves...?
そしてキコのお気に入りのアントYちゃんといとこの詩織と。。。これは青いオオカミ?
and bunnies....?
で、うさぎ。。。
and bears...? Cute app!
クマ??面白いアプリがあるものですね。。
Kiko enjoyed getting all attention to her!
もうキコちゃんみんなにかまってもらってもう毎日すごーーく楽しかったみたい。
A little bit of firework too
花火もやってもらったし
and even during the work, Uncle K couldn't help playing with Kiko!
お仕事中にお邪魔しても遊んでもらえるし、、
Thanks everyone - and see you next year!!
みなさん、いろいろありがとうございました。また来年よろしくねっ!!
]]>Photo shoot for 7-5-3 七五三用の写真撮影http://stewfamily.exblog.jp/25921459/2016-08-23T09:50:00+09:002016-08-23T11:29:16+09:002016-08-23T09:50:16+09:00harumskiTrip 旅行
During out stay, Kiko had a photo shoot for "7-5-3." Yes I am aware that she is not '3 year old'(she is a little over 4.5 years old!) but last year I couldn't plan ahead for her. On the good side is - that Kiko was SO ready....for a long prep for hair, makeup and putting on the kimono etc...she did not even complain once!
If you wanted how she was last year and the year before(her preschool did the photo shoot) please take a look at here☆
While she was being put on a makeup, she was just staring at herself in the mirror!
メイク中もずーーーーっと鏡の中の自分から目が離れない。。。
Looking so happy....
ほんと、嬉しそう
A bonus shot with a dress...no I didn't get to pick a dress - Miss K did!
もう1着ドレスが着れるというので。。。いえいえ、私にはドレスの決定権はありませんでしたよ。。希子のチョイス!
Can we send this photo to a model agency? Hehehe....
どこかの児童劇団に応募できそうかな?なーんてね。親バカ親バカ。。
When we were all done, Kiko said, "Can I come back here tomorrow?" Funny girl!
Thanks to Aunt Yu chan for helping us!!
撮影が終わって着替えておうちに帰るとき希子が言ったこと:「明日もここに来ていい〜?」面白い子でしょ。
あんゆーちゃん、いろいろお手伝いありがとうございました!
]]>3 days in Tokyo 東京3泊記http://stewfamily.exblog.jp/25920949/2016-08-23T03:25:00+09:002016-08-23T03:25:38+09:002016-08-23T03:25:38+09:00harumskiTrip 旅行We stayed at my parents house for about 3 weeks except one short trip to Tokyo!
日本帰省中はずっと両親の家にいましたが、ちゃーちゃんと一緒に東京へ2泊3日!
Waiting for an express train at the local station....the train comes and leaves at exact scheduled time in Japan(unlike here in the US!!!) - as an older citizen of Japan I am very proud of it!
特急をホームで待ってます。日本の電車は本当に時刻通りでびっくり(アメリカでは遅れない方が珍しい!)。日本国民として誇れることの一つですね。
As soon as we got on the train, Kiko says, "Are we there yet?"....it takes 2 hours to Tokyo!
電車に乗り込んですぐ「ねえ、もう着いた?」。。。。東京までは2時間です。
Too bad it was a rainy season - a little foggy but from our room we could see the new Japan's tallest tower "Tokyo Sky Tree" and Asahi buildings (one looking like a beer in a jug and one with gold form(which looks like a p**...even Kiko said so as well!!)
梅雨の時期だったのが残念でした。お部屋からは東京スカイツリーや花屋敷、浅草寺、アサヒビールのビルが一望できてラッキー!アサヒビールの金色の泡、どうしてもう*ちにみえちゃうのは私だけ?と思ってたらキコも「う*ち」みたいって!!
Visiting the nearby Temple - "Sensoji"
近くなので浅草寺へお参りに。
Lots of tourists, lots of foreign visitors
ここは昔から外国人の多い観光スポットですね。
The smoke helps cure the bad part of your body....the smoke works like amulet
悪いとこへ効くよう。。。
Kiko is quick to copy Grandma...
キコもちゃーちゃんの真似して厄よけ。。
Throwing some coins for prayer....
賽銭箱に入れて、っと。。
Picking up a stick(that has a number) for a fortune telling...
おみくじにも挑戦。さあ、いい運がでるかな?
"Look what I got!" - Kiko got "Good" - we think "Good' is best, better than "best or great" as there is some room to be even better! Good, good!
「吉」でした。よかった、よかった。
"Look! Multiple Kikos!!"
At the elevator hall at the hotel.
「みて〜!きこちゃんがいっぱい!!」
ホテルのエレベーターホールで。
Japanese Anime Princess that is adored by little girls in Japan...."Puricua" - it's nice to have a grandma who buys stuff for you, Kiko!! Too bad she is a bit too far ususally.....
Who knows - Kiko might start going to a Comicon next year(I hope not!)!!
Sanrio Puloland! Unfortunately it was rather rainy but once we got in, it was fine of course.
サンリオピューロランド!ボーイズだけだったら一生行くことがなかった場所ですね。。
この日は土砂降りで歩くのが大変でした。
We had to wait in line to get in....lots of girls and almost no boys...just young siblings of girls and a few geeky looking Sanrio fan boys!
The green bear is Miss Kiko!
How can I describe this place...like a small version of Disney...?
ディズニーの小さい版みたいでしょうか。。。。
It seems small inside, but actually big....
中はせまいような、ひろいような。。。
Many Sanrio characters pops out here and there to 'meet' so we ran to do so but were told to 'wait in line.'
We tried other ones but couldn't(time ran out or something...)
So we tried this one which we didn't even know the name but Kiko was happy to see her closer!
キャラクターが出没して写真や握手できるんですが、それも並ばないとダメ。。。
名前も知らなかったこのキャラクターがいたので、とりあえず並んでみることに。。
Later we learned that this one is called "Bon Bon Ribbon chan!"
It felt a shame not to do so so I joined in the picture!
あとで分かったのですが、この子は「ぼんぼんリボンちゃん」って言うんですって。せっかくなので私も一緒にパチリ!
お昼はインターネットで見てたこれを食べたい!!!とキコ。
For lunch Kiko quickly decided to order this "Hello Kitty curry" -as we'd seen this on their homepage!
I ordered this...I know I know it's silly but when can you eat a cute orange curry like this?!
it looked yucky but actually it tasted very good....I rarely encounter 'inedible' food in Japan....is it because I am Japanese....?
On the way home. Kiko was playing the game a lot but she looked out the window and asked me really loudly, "Mom....Are we in.... Japan....?"
I guess she doesn't have the sense of where she is much yet....
I worried taking Kiko to Tokyo as she whines a lot with me when she gets tired but she did alright. And Cha chan - who has pain in her foot and is not used to go up and down stairs riding subways and trains did very well....we had a good 3 days girls' trip in Tokyo!
]]>Japan Trip 2016 - Kiko& Mama - Local children's center お里帰り2016ー児童館編http://stewfamily.exblog.jp/25889474/2016-08-11T05:52:00+09:002016-08-12T01:14:13+09:002016-08-11T05:51:58+09:00harumskiTrip 旅行Oh my....it's been over a month since the last update....
Kiko and I went back to Japan at the beginning of July for 3 weeks. It seemed a little too long to be with Kiko all the time but looking back it went by quickly!
This custard pudding called "Puchin' pudding" was one of my favorite dessert when I was little. I was amazed it's still around - it's inexpensive in Japan but of course it's super expensive here - I do see similar ones but have not seen this brand at my local Japanese supermarket...wonder why....?
During the 14 hour flight back to Japan, Kiko did not sleep a second!!! And every hour she kept asking me the same question, "Mom, have we arrived yet?"!!! in really loud voice too!!
This 4 years and 8 months old does not have the sense of time - yet - I wish I could tell her "13 hours more to go!" - but at the moment Kiko can wait "2 minutes" max....
In this trip the local children's center was a life saver to us. This building just opened March this year using the relief fund (of close to $10 million!!) - no wonder it's very clean and well thought out!
It does seem like a lot of money but I don't think it's a bad way of spending the fund....The damage my hometown received from the earthquake and Tsunami was not small, and continuing threat and fear of Nuclear plant is jut not imaginable for the people living there. I think it's important to support the young generation who decide to stay there and grow families!
Free admissions for all - and its' very clean!入場料もいらないし、とにかくきれい!
You can climb up all the way up to the 3rd floor. Lot of moms I talked to said that their small children have gained strength since they started to visit there regularly!
せまーいところをずーーーっと上まで登っていける。幼稚園に入る前の子供とか、ここに通うようになって足腰が強くなった、って会う方みなさん言ってましたよ。
The water play Kiko was told about and was looking forward to were only given mere 15 minutes to play! The only person who complained (secretly) seemed like only me - what well behaved people Japanese are - kids and adults!
Miss Kiko did not seem to mind the short time just like other children but I couldn't help thinking what it would be the typical reaction if it happened in the US...?
I was very surprised that the colors of the balls in the pit did change twice....that means they change the balls!! Wow...but why do they....?
Schools were in session so the majority of the children we saw there were younger than Kiko - that means the moms are also very very young!I saw some grandmas and grandpas there but I am sort of an in-betweener - probably a lot closer to the grandma side! Oh well - I can't get any younger so I have to deal with it!! Thanks to my brother Kenji to play with her - he loves - just loves kids - he is like a magnet to children - it's funny to see that they just come wanting to play with him!
I have more photos so more later!!
まだ7月中だということもあって、来てる子供たちは幼稚園にまだ入ってない小さい子供たち。よってママたちもとっても若い!!!孫を連れてきてる、、、って方も割といたんだけど、私もどうみたってそっち寄りだなあ。。。とすこし居心地が悪かったのが玉の傷!どう頑張ったって若くはなれないから慣れるしかないんだけどね。。。
アンケンにもつきあってもらって、児童館さまさまでした。
お里帰りの写真、もうちょっと続きます〜
]]>Boys' Spring Break-2 ボーイズたちの春休み-2http://stewfamily.exblog.jp/25544201/2016-04-25T03:30:00+09:002016-04-25T03:30:05+09:002016-04-25T03:30:05+09:00harumskiTrip 旅行Our princess with a pose ...
我が家のプリンセスちゃん、カメラにはほぼポーズをするこの頃。。。
One of the popular things to do in Charleston is to go on an old house tour....we went to see this one.
I liked the architectural details of the house inside and outside but the interiors were rather eccentric...they were many nice, valuable things such as original Tiffany lights or vases - but they have too many stuff on display that it is not classy....sorry no pics - was not allowed.
チャールストンでは古いお家のツアーをするのがポピュラーで、私たちも1軒だけ言ってみました。
建物の外側も中も細部まで凝っていて素敵でしたが、ここはインテリアがすごかった。。。とにかく、ものが溢れ過ぎ!!ものすごく高価な物ばかりなんだけど、あまりにでスプレイされすぎてて、目が届かない、というのでしょうか。。。ここまでいくとかえって下品のような感じでした。写真不可だったので撮れませんでしたが。
The garden is nicely done.
でもお庭は可愛かった。
I liked this 'sphere cut'...very cool
この球形にしたもの、可愛い。
Kiko can be handful at home at times but when we are on a trip, she is very easy! The house tour guide even said, "She is SO WELL BEHAVED!!'
キコちゃん、家では色々大変な時もありますが、旅行中はとーーってもおりこうさん。このお家のツアーに行った時も、ガイドさんが、「まー、なんてお行儀の良い子なんでしょう!!」と絶賛されちゃったほど。
She is just happy to be in different places with us!!
いろんなホテルに泊まって新しいとこにいくのが楽しいんだって。
We stayed 2 nights in Charleston. Food is very good - a bit on the heavy side but I liked the 'southern cooking'... this is the best meal I had..."Shrimp & grits"..the photo didn't come out well but it was good!!!
チャールストンには2泊しました。食事も美味しかった。バターなどたくさん入ってる感がありヘビーですが、それが「アメリカ南部料理」なんでしょう。今回私が食べた中で一番はこの「シュリンプ&グリッツ」。グリッツとはトウモロコシ粉で作ったお粥?みたいなものですが、美味しかった〜
After Charleston we thought about going to Hilton Head that is about 2 hours south of Charleston, but the weather forecast wasn't looking good - will be rainy - so instead we headed to Savannah, Georgia!! It was about 2 hours drive so easy peasy for us, right?!
チャールストンの次はヒルトンヘッドというリゾート地に行こうと思ってたのですが、お天気予報が雨。。それで急遽お隣の州のジョージア州サバナへ行くことに。来るまで2時間くらい西へいったとこ。お茶の子さいさいだよね〜?
Savannah looks smaller than Charleston but it has its own characteristics....
サバナはチャールストンよりも小さくてあか抜けてない印象でしたが、良く見て回るとそれなりにいい味ある感じ。。。
The houses were not as grand or flashy as the ones in Charleston but it is just different feel to them.
お家はチャールストンよりも小さめであか抜けてない感があるけど、それはそれで違ったテイストから来てるのでしょうね。
yes just different....
うん、違うよね〜
There are 22 squares throughout the city...it reminded us of being London!
町には22ものスクエアがあるんですって。まるでロンドンのよう。
It's nice to be able to get round the town on foot.
町を徒歩で観光できるのっていいね。
Of course "babies" need to go out as well...
「赤ちゃんたち」も一緒にお出かけね。
Two doofuses and one socially focused (?) girl...
オタク系二人とイケイケ女子?
I am sad that everyone is getting bigger than me (Kiko is HEAVY!!!)
子供たちが私より大きくなってて寂しい(きこちゃん重いし!)
This weird looking "Spanish moss" that looks like growing on a tree - actually absorbs nutrients from the air....
この「スパニッシュ・モス」という苔?ですが、樫の木などに寄生してるのかと思ったら、空中から栄養を取って成長してるんだそうな。。
Funny thing happened: When we had a lunch at a pub, Peter was waiting for a bathroom to use. A middle aged man came out of the bathroom and said to Peter, "Hey...didn't you just use the bathroom? Do you need to go again...?"
面白いことがありました。お昼を食べたパブでピーターがおトイレが空くのを待ってると、使用してでてきたおじさんに、「あれ、君、ほくの前にトイレに入ったじゃないか。また行きたいの?」と聞かれました。
I didn't know what the guy meant - but Peter responded right away, "Oh that must be my brother...you are mistaken me with my brother!!" This man thought Peter was Sam (or vice versa)....
Do they look alike that much...? I guess...
A little pool time made the princess very happy....
プールに入れてもらって幸せな女子
The last but least - the finale of our trip was to see Aunt M...!
It was a long way to go see her but glad we did!!
旅の最後はM叔母さんに会えたこと。かなりの遠回りになったけど会えて良かった!!
]]>Boys' Spring Break-1 ボーイズたちの春休み-1http://stewfamily.exblog.jp/25535239/2016-04-22T02:01:00+09:002016-04-22T02:01:16+09:002016-04-22T02:01:16+09:00harumskiTrip 旅行Sorry for not updating for a long long time....last week the boys' school had a spring break so we hit the road to the south....
またまた随分と間があいちゃいました。ボーイズの学校が先週春休みで(またかっ!)、車で旅行に行ってきたのです。
Our destination was Charleston, South Carolina - but it takes 11-12 hours drive!!! And as usual due to my indecisiveness - we couldn't make up our mind to go on the trip till the morning of the departure day!!!
We drove as far as we could on the first day (we didn't leave the house until the midday) without having a hotel reservation and we ended up staying near Richmond, Virginia. We drove....for what....7-8 hours with breaks and food.
今回はアメリカ東海岸南方、サウスキャロライナ州のチャールストンという町。でもうちから休憩なしでも11、12時間かかる場所。しかも私があまりの長時間のドライブを渋ってたために決行したのがなんと当日の朝!でも慣れって怖いですねえ。最近はそれでも出かけられるようになりました。
初日は遠くに行けるだけ行くことに(お昼過ぎまで家を出られなかったので)。ホテルの予約もなしの行き当たりばったりでバージニア州のリッチモンドという町に1泊。休憩もいれて7、8時間くらいかな?
I don't remember where exactly by now - but as we went, we encountered the snow!!! In the middle of April.....crazy!!
運転中にどこだったか忘れちゃったけど、雪降ってきました。。4月の中旬だというのに。全く変な気候です。
Since it was sort of en route, we stopped by to look at Duke University in Durham and University of North Carolina in Chapel Hill both in NC.
We liked UNC at Chapel Hill campus a lot - I don't have to say about Duke but I didn't know that UNC is also a highly competitive school....does any of the kids have a chance to go there someday....? Maybe Peter...??Maybe not.... Well - for Peter, he'd better start 'not forgetting to submit my homework'!!!
なんとなく通り道沿いだったということで、翌日に立ち寄った、アイビーリーグのデューク大学とノースキャロライナ大学(UNC)チャペルヒル校。
チャペルヒル校は環境も建物も町の雰囲気もとってもよく気に入りました。でもデュークは言うまでもない超超有名大学で、UNCもかなり成績がよくないと入れない難関校らしい。。。うちの子供が誰かがこのどちらかの学校へ行けるのか?ピーターか。。。??いや、無茶ぶりでしょうね。。あはは〜でもピーター君、成績が下がった理由が「宿題をやったけど提出し忘れちゃったんだよ」じゃあ、どこの大学も入れませんよ。
Kids are great in the car....Kiko plays iPad and my iPhone - sometimes I see 20-30 selfies like this.....
キコも長距離のドライブももうお手の物です。iPadしたり私のiPhoneしたり、、、で、返してもらうとこんな風に自撮りが何十枚も入ってるという...
My little Kardashian....? Maybe too goofy!
キム・カーダシアンみたい? って彼女はこんな顔しませんね!
Charleston was cute - lots of pretty stores and nice restaurants. Lots and Lots of tourists walking around the town or taking a tour.
チャールストンはとっても可愛い町でした。メインストリートには可愛いお店やレストランがたくさん。観光客もたくさんいて、みんな歩いて回ったり、観光ツアーに入ってたり。
Horses everywhere too.馬車もたくさん。
Peter is 14 - still gets excited by things like this....
ピーター君、14歳。まだ小さい子供のようにこういうものをみると興奮する。。。
He is probably immature for his age compared to his peers but he can be a good help
I have more photos so I will continue it later!!
実年齢よりは幼稚だけど、最近はなかなか使えるようになってきたかな。。。?もう少し写真があるのでまたあとで!!
From Rome we took a train again to Venice…about 3.5 hours…my first impression: "BEAUTIFUL!"
ローマからベネチアまで電車に揺られて3時間半。ベネチアの第一印象=「美しい」!
From Venice Station, we took a 'water bus' to the area where our hotel was.
ベネチア駅からは「水上バス」でホテルのある地区へ。
It was Sunset time…it was much colder than Rome - it seems strange to have canals throughout the town....
ついたのはもう日の入り。。。ローマよりも寒いっ!町中に水路があるって不思議です。
But - 'the city of water' - is PRETTY.
さすが「水の都」。綺麗ですね
Gondola boat…lots of 'selfie' tourists…
ゴンドラに乗ってらっしゃる方、自撮りに夢中。。。
Lots of tourists in Venice as well...
ここも本当に観光客でにぎわっていました。
we missed the carnival by a day - but I was surprised to find out that there are still a lot of tourists...
年に一度のカーニバルの翌日についたのですが、観光客が減る様子もなく毎日混んでました。
It was colder than Rome but glad it wasn't rainy. We walked a lot everyday...(no wonder wine went down so well every night! Haha..)
ローマより気温が低いけど雨じゃなくて良かった。とにかくここでも毎日よく歩きました(夜のワインが美味しいこと。おほほ)
What is Sam looking at....?
サムがみてるのは。。。。?
at this clock - it changes the time every 5 minutes! Sam is amazingly fast at picking up how these things work!
この時計。5分ごとに数字が更新するんですって。サムはこういうシステムを理解するのはほんとに速いです。
"Bridge of sighs" - a bridge between Doge's Palace and the prison....
We didn't take a photo of streets - the narrow streets are very confusing...even with a map we had trouble finding our hotel at the first dayl!
内陸部の写真は撮らなかったのですが、とにかく細くて入り組んでいて分かりにくい!地図みても初日ホテルに行くまでに何度迷ったことか!
I went out to get these Tiramisu by myself(it was delicious!!) - looking at the map many times - but still got lost....I was glad I made it back to the hotel on my own...but if I'm told to go again, I don't think I can get there again...I don't think if my fault...
ネットで評判の高かったこちらのティラミス(美味しかったです!)を買いに一人勇んで出かけたものの、何度も迷い。。。。なんとかゲットしてホテルに戻って来れたけど、また行けと言われても自信がない。。。これは私の方向音痴以上です。。
Maybe because it was winter time - the water didn't smell at all and didn't look dirty to me.
冬だったからかもしれませんが、噂にちょっときいていた水の匂いとか気になりませんでした。お水もそれほど汚く見えなかったし。お魚はさすがに見えなかったけれど。。
It sure was beautiful....
街並みはやっぱり美しい。
Kiko was very happy....
希子も終始ニコニコで
Sam did great as well....
サムも問題なし。。というか柔軟で満点。
If the boys were much younger and the 3 of them were close in age (to Kiko), it would have been a lot harder....when the boys were younger, they were very difficult to manage...but...
We took a train back to Milan after a 2.5 days in Venice.
In Milan, we didn't do much sightseeing - we were going to but it was pouring and I got really really cold. So we went to a hotel by the airport which was surprisingly reasonable and clean and flew back home the next day! "Hotel Moxy" - a cheesy name - but as a airport hotel we thought it was a very good deal!!
From mid 50sF temperature we were welcomed by the coldest weather....-9F the next day!!!
8 hours of an overnight flight plus another 4 hours on the train to get to Rome....Kiko was VERY good on this trip!
On our way to the airport in US we realized that we forgot to bring our travel stroller with us - it was one of the best decisions we made to stop at TOYS R US to buy a new one....well spent $20....I don't know how we could get around in the cities without it!
Taking subway was easy…unlike America, there is not always an elevator though.
One of the greatest things America has is there is almost always an access to an elevator.
地下鉄も分かりやすかったです。でもアメリカと大違いはエレベーターがあまりないこと。車いす(とかベビーカーとか)のアクセスがどこにでもあるのはアメリカのいいとこの一つだと思います。
We walked a lot! Rome is great - those wonderful old buildings and ruins are everywhere in the city…
ほんとに良く歩いたなあ。。。ローマはすごいです。街のいたるところに名所遺跡があるのですから。
Spanish steps were under construction though…
スペイン階段は残念ながら復旧中で登れず。
Sightseeing wasn't as exciting for a 4 year old - but Kiko didn't even complain once - she was just happy to be with us in a new place!
Inside Colosseum - amazing that people made this so long ago without modern technology and tools…
コロシウムの中。道具もテクノロジーもない大昔によくもこんなすごいものをお造りになったのですね。。
These two tease each other…I have mentioned this before, but they are 10 years apart…! It doesn't seem like it sometimes…..
暇があればからかいあう二人。いつも言ってますが、10歳違いですよ。。。?精神年齢はほぼ一緒?
Trevi Fountain…when Bob and I visited here 20? 21?? years ago, it was under renovation and we could not see it. So Bob told me…I didn't remember it at all…!
]]>Japan Trip 2015 - last bit 日本帰国2015 最後にこまごま編http://stewfamily.exblog.jp/24501403/2015-08-02T12:19:00+09:002015-08-02T12:19:23+09:002015-08-02T12:19:23+09:00harumskiTrip 旅行
Last bits of photos from our Japan trip....Kiko was very happy to get attention from everyone there....yeah - she is like THE ONLY grandkid to everyone
there. ('cause other grandkids are a lot older!)..of course everyone pays attention to her...
back home in CT, Kiko says "Mama, look!" or "Watch me" all the time even when I am driving! Don't get me wrong - I think I do pay a lot of attention to her...but she wants MORE! I am glad that Kiko wasn't as clingy to me as usual when we were at my parents' house though!!
コネチカットでは近くに親族もいないので常に「ママ見て!」とか「ちょっと見てて」とか常に言ってます。私が運転してるときでもね!
というと注目してないようですが、平均以上に目をかけてると思うんだけどなあ。。。でももっともっと見ててほしいんだよね。。。日本にいるときはママにべったり、、、というのが少なくて私の負担が軽くて助かっちゃった!
Uncle K is the go-to guy for Kiko...Peter used to be crazy about him...
アンクルKは希子の遊び相手ナンバーワン。ちょっと前まではピーターがそうだったね。
Who doesn't like to be entertained like this....?
K loved kids even when he was a little kid as well....
だってこんなことしてくれるんだもんねぇ。。。
兄のKは昔から子供好きだったのです。
He will be a great grandpa, I bet!!! When will it happen I wonder.....
孫ができたらきっと良いおじいちゃんになるでしょうね。それがいつになるのかな。。。?
Kiko is like a rock!!!
希子ちゃんは岩のように重いのでこんなことするのは大変なんですよ
In return, Kiko gives massage!
お返しにキコからマッサージ♥
The day before we left Japan, my cousin Y came to visit us with her son K...
we went to visit family graveyard together....
お墓参りに行ってランチして。。。
My cousin's son K is already senior at college...
イケメンKちゃんは大学4年生。
I remember him when he was younger than Kiko.....now he is all grown up and is looking for a job for next year...wow...
Kiko is showing K a video on her phone(Oops - it's actually MY phone but feels like hers....)...
キコより小さい時から知ってるのに。。。もうこんな大人になっちゃって、就活してるという。。すごいわ。頑張ってね。
最初遠慮がちだった希子もだんだん歩み寄って強制的に携帯で何か見せつけてるし。。。
K and Peter...someone said they look alike...do they?? They are second cousins!
Kちゃんとピーター、似てると言われたけど、そうかな? 又従兄弟ってことですね?
Going out to have our last dinner in Japan...that was......
日本の最後の晩のお食事に出かけるところ、それは。。
Yakiniku....Korean style barbecue!
焼き肉でした〜
My family has been this restaurant since I was like 13 years old...and I have many good memories - when my brother was a teenager, he ate so much that my mom told me to put my chopsticks onto the meat on the grill so that he would not steal it...yes he was so hungry that he didn't care if the meat was cooked through or not!!!
ここの焼き肉屋さんには私が中学に入ってすぐぐらいから通っていたので思い出もたくさん。。。兄が高校生になったころでしょうか、体育会系だったからかもうすごい食欲で肉!!なんか半端ないくらいの勢いだったのです。ある時網にのせたお肉がすぐ消えちゃうので呆然としていたら、母が「(網の上のお肉を焼けるまで)お箸でつかんでおきなさい、(兄に)取られないように!!!」って。。。お肉が焼けなくても食べる勢いだったんですね。。。若いってすごいなあ。。今の子ってあんなに食べる子いるんでしょうか。。。
Another cousin joined the dinner which was fun as well....
別の従姉妹ちゃんもご飯に参加してくれて楽しかった。
Kiko got a good seat as usual....
希子は相変わらず「良い席」ゲット。
Later she started wondering around the table
食事に飽きたので皆の回りをうろうろ
I think Kiko took this photo....
こんな写真撮った覚えがないので多分キコちゃん撮影でしょうね。
And of course this one....how old were you, my bro...?
そしてこれも、、、兄よ、あなた何歳でしたっけ、、、?
grey hair at young age runs in the family but the hair line seems okay, right....?
若白髪の家系ですが、前髪後退はギリギリセーフですか?
Maybe Kiko ate too much meat....? No just kidding around - Kiko does not like meat much...
おっとっと。。。希子ちゃん食べ過ぎて重くなったのかしら?いいえ、ふざけてるだけだよね。キコはお肉は好きじゃないのです。
At Narita airport....with famous Fujiya charactor "Peko chan"
成田空港で、ペコちゃんとafter a while, Kiko is getting a hang of imitation Peko chan
最初恥ずかしがってたものの、だんだん調子がでてきた?
Now overdone...?
ちょっとやり過ぎですよ〜
Maybe a new thing at this airport to put fast food character....this one of course is Ronald
亜tらしいブームなのでしょうか?マックの前にはロナルドが。。。
with bunch of them....
何故かみんなでパチリ。
Thanks everyone....
みんなどうもありがとう。
It went by too quickly but we had a good time as always!!!
あっという間だったけど楽しかったよ〜